The Flawless Vision a visão impecável as Exposed by Dadasrhi


O Gnani Confessa Suas Próprias Falhas



Baixar 1.13 Mb.
Página15/31
Encontro03.11.2017
Tamanho1.13 Mb.
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   31

O Gnani Confessa Suas Próprias Falhas




When a mistake arises, I know what perpetuates it. At times, a person would approach me and in the presence of other people, ask me how I had the audacity to call myself a Gnani when I could not even get rid of my habit of smoking a water pipe. I would admit to him that it was an obvious weakness on my part, which I had been aware of for a long time. If I were to tell him that the Gnanis are impervious to everything worldly, the smoking pipe would have immediately realized that it had been granted an additional longevity of twenty years, because its master is kind and would protect it in any way that he could. I am very shrewd and have never protected any of my mistakes. Do people not generally defend themselves?

Quando surge um erro, eu sei o que perpetua nele. Às vezes, uma pessoa se aproxima de mim e na presença de outras pessoas, me pergunta como eu tive a audácia de chamar a mim mesmo de Gnani quando eu não conseguia nem me livrar do meu hábito de fumar um cachimbo de água (hukko). Gostaria de admitir para ele que era uma fraqueza óbvia da minha parte e que eu tive consciência disto por um longo tempo. Se eu fosse lhe dizer que os Gnanis são impermeáveis a tudo no mundo material, eu teria imediatamente percebido que o cachimbo tinha me concedido uma longevidade adicional de vinte anos, porque ele é o tipo mestre e iria protegê-lo da forma que pudesse. Estou muito astuto em nunca ter protegido algum dos meus erros. As pessoas geralmente não se defendem?



Questioner: Yes, they do so vehemently.

Questionador: Sim, elas fazem isso com muita veemência.

Dadashri: One man was using snuff. I asked him whether he really needed to do so. He said that there was nothing wrong in using snuff. I told him that he had no idea that he was increasing his addiction for snuff by another twenty years. How does that happen? Any event that takes place occurs only after its end has been decided. People lengthen the event even after its end has been determined. What can one do when the living augment and reduce things in this way? By protecting their mistakes, people lengthen the duration of their mistakes. To defend something which is wrong or to say ‘Don’t worry, nothing will effect me.’is a terrible mistake.

Dadashri: Um homem estava cheirando rapé. Perguntei-lhe se ele realmente precisava fazer isso. Ele disse que não havia nada de errado em cheirar rapé. Então, eu lhe disse que ele não tinha idéia de que ele estava aumentando seu vício de rapé por mais vinte anos. Como isso acontece? Qualquer evento que acontece, ocorre somente após o seu fim ser decidido. As pessoas prolongam o evento mesmo depois que seu fim foi determinado. O que se pode fazer quando a vida aumenta e reduz as coisas dessa maneira? Ao proteger seus erros, as pessoas prolongam a duração deles. Defender algo que é errado ou dizer: “Não se preocupe, nada vai me afetar”. É um erro terrível.

Questioner: Those who have slipped into theoretical knowledge, which by its very nature does not produce any spiritual results claim that the soul is impervious and it is the physical body that is affected.

Questionador: Aqueles que escorregaram dentro de conhecimentos teóricos, que por sua própria natureza não produz qualquer resultado spiritual, afirmam que a alma é impenetrável e é o corpo físico que é afetado.

Dadashri: There are many such people. They create more confusion for themselves; that only perpetuates their confusion and entanglements.

Dadashri: Há muitas dessas pessoas. Elas criam mais confusão para si mesmas; o que apenas perpetua sua confusão e embaraços.

After listening to everything they have to say, I tell them that the Lord has said that one must have the following qualities: Non- violence in speech and forgiveness. They have none of these qualities and yet so much arrogance!

Egoism and the Soul are poles apart.

Such laxity prevails because people have not known the real answers and so everyone continues to be negligent in matters of spiritual progress. But when someone like me comes along and puts them on the spot by asking them questions, it shakes them up.

Depois de ouvir tudo o que eles têm a dizer, digo-lhes que o Senhor disse que é preciso ter as seguintes qualidades: não-violência na fala e perdão. Eles não têm nenhuma dessas qualidades e ainda possuem tanta arrogância!

O egoismo e a Alma são pólos opostos.

Essa frouxidão prevalece porque as pessoas não conhecem as verdadeiras respostas e por isso, todos continuam sendo negligentes em matéria de progresso espiritual. Mas quando alguém como eu, vem e os coloca em seus lugares, pedindo-lhes perguntas, sacode-os.

Accept Faults Without Retaliation



Baixar 1.13 Mb.

Compartilhe com seus amigos:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   31




©bemvin.org 2020
enviar mensagem

    Página principal
Prefeitura municipal
santa catarina
Universidade federal
prefeitura municipal
pregão presencial
universidade federal
outras providências
processo seletivo
catarina prefeitura
minas gerais
secretaria municipal
CÂmara municipal
ensino fundamental
ensino médio
concurso público
catarina município
Dispõe sobre
reunião ordinária
Serviço público
câmara municipal
público federal
Processo seletivo
processo licitatório
educaçÃo universidade
seletivo simplificado
Secretaria municipal
sessão ordinária
ensino superior
Relatório técnico
Universidade estadual
Conselho municipal
técnico científico
direitos humanos
científico período
espírito santo
pregão eletrônico
Curriculum vitae
Sequência didática
Quarta feira
prefeito municipal
distrito federal
conselho municipal
língua portuguesa
nossa senhora
educaçÃo secretaria
segunda feira
Pregão presencial
recursos humanos
Terça feira
educaçÃO ciência
agricultura familiar