Protokolu Fakultativu ba Konvensaun hasoru Tortura no Tratamentu ka Kastigu Seluk ne'ebé Kruél, Dezumanu ka Degradante Adota iha 18 Dezembru 2002 iha sesaun



Baixar 87.74 Kb.
Encontro03.07.2017
Tamanho87.74 Kb.
#23110
Tradusaun la’ós ofisiál
Protokolu Fakultativu ba Konvensaun hasoru Tortura no Tratamentu ka Kastigu Seluk ne'ebé Kruél, Dezumanu ka Degradante
Adota iha 18 Dezembru 2002 iha sesaun da-57 Asembleia Jerál Nasoins Unidas nian liuhosi Rezolusaun A/RES/57/199
no hahú vigora iha 22 Juñu 2006


PREÁMBULU

Estadu-parte sira ba Protokolu ida-ne’e,

Reafirma katak tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante proibidu no konstitui violasaun grave kontra direitus umanus,

Fiar metin katak iha nesesidade atu adota medida adisionál hodi alkansa objetivu sira husi Konvensaun kontra Tortura no Tratamentu ka Kastigu Seluk ne'ebé Kruél, Dezumanu ka Degradante (ne’ebé husi ne’e ba oin sei temi nu’udar “Konvensaun”) no hodi hametin protesaun ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade hasoru tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante,

Hanoin hikas katak Artigu 2 no 16 husi Konvensaun fó obrigasaun ba kada Estadu-Parte hodi adota medida efetiva atu prevene hahalok tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante iha kualkér territóriu iha nia jurisdisaun,

Rekoñese katak Estadu sira iha responsabilidade prinsipál hodi implementa artigu refere, no ema hotu-hotu iha responsabilidade komún hodi fó protesaun ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade no respeita loloos sira-nia direitus umanus, no órgaun internasionál ne'ebé halo implementasaun tenke komplementa no hametin medida nasionál,

Hanoin hikas katak prevensaun efetiva ba tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante presiza edukasaun no kombinasaun medida lejizlativa, administrativa, judisiál no medida seluk,

Hanoin hikas mós katak Konferénsia Mundiál kona-ba Direitus Umanus fó deklarasaun forte katak esforsu hodi halakon tortura tenke uluk liu konsentradu ba prevensaun no enkoraja adosaun Protokolu Fakultativu ida ba Konvensaun, ho intensaun atu estabelese sistema preventiva hodi halo vizita regulár ba fatin detensaun,

Fiar metin katak bele hametin protesaun ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade hasoru tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante, liuhosi meius naun-judisiál ho natureza preventiva, bazeia ba vizita regulár ba fatin detensaun sira, konkorda hanesan tuirmai:

PARTE I



Prinsípiu jerál

Artigu 1

Protokolu ida-ne’e iha objetivu hodi estabelese sistema vizita regulár husi órgaun internasionál no nasionál ne'ebé independente ba fatin ne'ebé ema lakon sira-nia liberdade, hodi prevene tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante.



Artigu 2

1. Tenke estabelese Sub-Komité kona-ba Prevensaun Tortura no Tratamentu ka Kastigu seluk ne'ebé Kruél, Dezumanu ka Degradante husi Komisaun kontra Tortura (ne’ebé husi ne’e ba oin sei temi nu’udar “Sub-Komité kona-ba Prevensaun”) no sei hala’o funsaun sira ne'ebé hatuur iha Protokolu ida-ne’e.

2. Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei halo nia serbisu tuir enkuadramentu Karta Nasoins Unidas no sei orientadu husi objetivu no prinsípiu iha Karta refere, no mós Nasoins Unidas nia norma sira kona-ba tratamentu ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade.

3. Hanesan ne'e mós, Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei orientadu husi prinsípiu konfidensiálidade, imparsialidade, naun-seletividade, universalidade no objetividade.

4. Sub-Komité kona-ba Prevensaun no Estadu-parte sira tenke koopera hodi implementa Protokolu ida-ne’e.

Artigu 3

Kada Estadu-Parte tenke estabelese, dezigna ka mantein órgaun ida ka órgaun balu iha nivel doméstiku hodi halo vizita no prevene tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante (ne’ebé husi ne’e ba oin sei temi nu’udar “mekanizmu preventivu nasionál”).



Artigu 4

1. Kada Estadu-Parte tenke permite vizita, ne'ebé halo tuir Protokolu ida-ne’e, liuhosi mekanizmu ne'ebé temi iha artigu 2 no 3 ba fatin ruma iha nia jurisdisaun no kontrolu bainhira ema lakon, ka bele lakon, sira-nia liberdade, liuhosi orden ida ne'ebé fó-sai husi autoridade públika ka bazeia ba nia sujestaun ka ho nia konsentimentu ka aseitasaun (ne’ebé husi ne’e ba oin sei temi nu’udar “fatin detensaun”). Tenke halo vizita hirak-ne’e ho objetivu atu hametin, karik nesesáriu, protesaun ba ema refere hasoru tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante.

2. Ba objetivu husi protokolu ida-ne'e, halakon liberdade mak kualkér tipu detensaun ka prizaun ka tau ema ida iha fatin detensaun públiku ka privadu, no ema ne’e labele sai tuir nia vontade rasik, bazeia ba orden husi autoridade judisiál, administrativa ka autoridade seluk ruma.

PARTE II

Sub-Komité kona-ba Prevensaun

Artigu 5

1. Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei kompostu husi membru na’in-10. Depoizde ratifikasaun ka adezaun da-50 ba Protokolu ida-ne’e, númeru membru iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei sa’e to’o ema na’in-25.

2. Membru husi Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke selesionadu husi ema ne'ebé iha karakter morál aas tebes, iha esperiénsia profisionál iha área administrasaun justisa, liuliu direitu kriminál, administrasaun prizaun ka polísia, ka iha área oioin ne'ebé relevante ho tratamentu ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade.

3. Bainhira hili membru sira ba Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke fó konsiderasaun loloos ba distribuisaun jeográfika ne'ebé iguál no atu reprezenta forma sivilizasaun no sistema legál oioin iha Estadu-Parte sira.

4. Bainhira hili membru sira, tenke konsidera mós reprezentasaun jéneru ne'ebé ekilibradu bazeia ba prinsípiu igualdade no naun-diskriminasaun.

5. Sub-Komité kona-ba Prevensaun labele inklui ema na’in-rua ne'ebé sai sidadaun iha Estadu ne'ebé hanesan.

6. Membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke serbisu ho kapasidade individuál, tenke independente no imparsiál no disponivel hodi serbisu ho efisiénsia iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun.

Artigu 6

1. Kada Estadu-Parte bele nomeia, bazeia ba parágrafu 2 husi Artigu ida-ne’e, másimu kandidatu na’in-rua ne'ebé iha kualifikasaun no prienxe rekizitu sira ne'ebé hatuur iha Artigu 5, no ho nune’e tenke fó informasaun detallada kona-ba nomeadu sira-nia kualifikasaun.

2. (a) Nomeadu sira tenke sai sidadaun husi Estadu-Parte ba Protokolu ida-ne’e;

(b) Pelumenus ida entre kandidatu na’in-rua ne’e tenke sai sidadaun husi Estadu-Parte ne'ebé halo nomeasaun;

(c) Só bele nomeia sidadaun na’in-rua husi Estadu-Parte ida;

(d) Molok Estadu-Parte ida nomeia sidadaun husi Estadu-Parte seluk, tenke husu no hetan konsentimentu husi Estadu-Parte ida seluk ne’e.

3. Pelumenus fulan lima molok loron enkontru ho Estadu-parte sira ho objetivu atu hala’o eleisaun, Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas tenke hakerek surat ida ba Estadu-parte sira hodi konvida sira entrega sira-nia nomeasaun iha fulan tolu nia laran. Sekretáriu-Jerál tenke entrega lista ida, tuir sekuénsia alfabetu, ne'ebé temi ema hotu-hotu ne'ebé nomeadu, no indika Estadu-parte ne'ebé nomeia sira.

Artigu 7

1. Membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke eleitu ho maneira tuir mai:

(a) Tenke fó konsiderasaun prinsipál hodi prienxe rekizitu no kritériu iha artigu 5 husi Protokolu ida-ne’e;

(b) Eleisaun inisiál tenke hala’o iha fulan neen nia laran depoizde Protokolu ida-ne’e hahú vigora;

(c) Estadu-parte sira tenke hili membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun liuhosi votasaun segredu;

(d) Eleisaun ba membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke hala’o iha enkontru tinan rua dala ida ho Estadu-parte sira, ne'ebé konvoka husi Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas. Iha enkontru sira, dois tersus husi Estadu-parte sira sei estabelese kuorum, ema sira ne'ebé eleitu atu sai membru iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun mak sira ne'ebé hetan vota barak liu no maioria absoluta votu nian husi reprezentante Estadu-parte sira ne'ebé prezente no vota.

2. Karik durante prosesu eleisaun sidadaun na’in-rua husi Estadu-Parte ida iha elejibilidade hodi sai membru iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun, kandidatu/a ne'ebé simu vota barak liu sei sai membru iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun. Bainhira sidadaun sira simu númeru vota ne'ebé hanesan, tenke aplika prosedimentu tuirmai:

(a) Bainhira iha ema ida de’it ne'ebé hetan nomeasaun husi nia Estadu-Parte rasik, ema ne’e tenke sai membru iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun;

(b) Bainhira kandidatu na’in-rua hetan nomeasaun husi sira-nia Estadu-Parte rasik, tenke hala’o votasaun segredu ketak hodi determina sé mak sai membru;

(c) Bainhira kandidatu/a na’in-rua la hetan nomeasaun husi sira-nia Estadu-Parte rasik, tenke hala’o votasaun segredu ketak hodi determina sé mak sai membru.



Artigu 8

Karik membru iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun mate ka rezigna an, ka tanba razaun ruma labele kumpre tan nia devér, Estadu-Parte ne'ebé nomeia membru ne’e tenke nomeia ema seluk ne'ebé elejivel ho kualifikasaun nesesária no prienxe rekizitu sira ne'ebé hatuur iha Artigu 5, ho konsiderasaun ba nesesidade atu hetan ekilíbriu entre área kompeténsia oioin, hodi serbisu to’o enkontru tuir mai ho Estadu-parte sira, sujeitu ba aprovasaun husi maioria Estadu-Parte sira. Aprovasaun ne’e automátiku, exetu sorin-balun ka liu husi Estadu-Parte sira fó resposta negativa iha semana neen nia laran depoizde Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas informa sira kona-ba nomeasaun ne’ebé propoin ona.



Artigu 9

Membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei eleitu ba períodu tinan haat. Sira bele simu mandatu dala ida tan, karik sira hetan tan nomeasaun. Sorin-balun husi membru sira ne'ebé eleitu iha eleisaun dahuluk sei remata sira-nia mandatu depoizde tinan rua; imediatemente depoizde eleisaun dahuluk, prezidente enkontru ne'ebé temi iha Artigu 7, parágrafu 1 (d) sei hili membru sira-nia naran liuhosi sorteio.



Artigu 10

1. Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke hili nia ofisiál sira ba mandatu tinan rua. Bele hili sira ba mandatu ida tan.

2. Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke estabelese nia regra prosedimentu rasik. Regra hirak-ne’e, inter alia, tenke hatuur katak:

(a) Sorin-balun ho ida tan husi membru sira sei konstitui kuorum;

(b) Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke foti desizaun liuhosi vota maioria husi membru sira ne'ebé prezente;

(c) Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei hasoru malu iha enkontru ne'ebé la nakloke ba públiku.

3. Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas tenke konvoka enkontru inisiál ba Sub-Komité kona-ba Prevensaun. Depoizde nia enkontru inisiál, Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke halo enkontru iha tempu ne'ebé hatuur ona iha nia regra prosedimentu. Sub-Komité kona-ba Prevensaun no Komisaun kontra Tortura tenke hala’o sira-nia sesaun iha momentu hanesan pelumenus tinan ida dala ida.

PARTE III

Sub-Komité kona-ba Prevensaun nia Mandatu

Artigu 11

Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke:

(a) Vizita fatin sira ne'ebé temi iha Artigu 4 no halo rekomendasaun sira ba Estadu-parte sira kona-ba protesaun ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade kontra tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante;

(b) Relasiona ho mekanizmu preventivu nasionál:

(i) Fó konsellu no asisténsia ba Estadu-parte sira, bainhira nesesáriu, relasiona ho sira-nia estabelesimentu;

(ii) Mantein kontaktu diretu, no karik nesesáriu, kontaktu konfidensiál, ho mekanizmu preventivu nasionál no oferese formasaun no asisténsia téknika ho objetivu atu hametin sira-nia kapasidade;

(iii) Fó konsellu no ajuda sira avalia nesesidade no meius nesesáriu hodi hametin protesaun ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade kontra tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante;

(iv) Halo rekomendasaun no observasaun ba Estadu-parte sira ho objetivu atu hametin kapasidade no mandatu husi mekanizmu preventivu nasionál hodi prevene tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante;

(c) Koopera, hodi prevene tortura en jerál, ho Nasoins Unidas nia órgaun no mekanizmu seluk ne'ebé relevante no mós ho instituisaun ka organizasaun internasionál, rejionál no nasionál ne'ebé serbisu hodi hametin protesaun ba ema hotu-hotu kontra tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante.

Artigu 12

Hodi permite Sub-Komité kona-ba Prevensaun kumpre nia mandatu hanesan hatuur iha Artigu 11, Estadu-parte sira promete:

(a) Atu simu Sub-Komité kona-ba Prevensaun iha sira-nia territóriu no fó asesu ba fatin detensaun hanesan define iha Artigu 4 husi Protokolu ida-ne’e;

(b) Fó informasaun relevante hotu-hotu ne'ebé Sub-Komité kona-ba Prevensaun bele husu hodi avalia nesesidade no medida ne'ebé tenke adota hodi hametin protesaun ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade kontra tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante;

(c) Enkoraja no fasilita kontaktu entre Sub-Komité kona-ba Prevensaun no mekanizmu preventivu nasionál;

(d) Ezamina rekomendasaun sira husi Sub-Komité kona-ba Prevensaun no hahú diálogu ho Sub-Komité kona-ba medida implementasaun ne'ebé posivel.



Artigu 13

1. Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke estabelese, uluk liu liuhosi sorteio, programa vizita regulár ba Estadu-parte sira hodi kumpre nia mandatu ne'ebé hatuur iha Artigu 11.

2. Depoizde konsulta sira, Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke fó-hatene Estadu-parte sira kona-ba nia programa ho nune’e, sein atrazu, sira bele halo preparasaun prátika ne'ebé nesesária hodi hala’o vizita hirak-ne’e.

3. Pelumenus membru na’in-rua husi Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke halo vizita hirak-ne’e. Karik nesesáriu, membru na’in-rua ne’e bele akompaña husi peritu sira ne'ebé iha esperiénsia profisionál no koñesimentu iha área sira ne'ebé temi iha Protokolu ida-ne’e ne'ebé tenke hili husi lista peritu ne'ebé prepara bazeia ba proposta sira husi Estadu-Parte sira, Gabinete Nasoins Unidas nia Altu Komisáriu ba Direitus Umanus no Nasoins Unidas nia Sentru ba Prevensaun Krime Internasionál. Bainhira prepara lista ne’e, Estadu-parte sira ne'ebé relasionadu tenke propoin másimu peritu nasionál na’in-lima. Estadu-Parte ne'ebé relasionadu bele kontra inkluzaun peritu espesífiku ida iha vizita, no iha situasaun hanesan ne'e Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke propoin peritu seluk.

4. Karik Sub-Komité kona-ba Prevensaun hanoin apropriadu, bele propoin vizita akompañamentu ne'ebé badak depoizde halo vizita regulár.

Artigu 14

1. Hodi permite Sub-Komité kona-ba Prevensaun kumpre nia mandatu, Estadu-parte sira ba Protokolu ida-ne’e promote atu fó:

(a) Asesu tomak ba informasaun hotu-hotu kona-ba númeru ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade iha fatin detensaun hanesan define iha Artigu 4, no mós númeru fatin no sira-nia lokalizasaun;

(b) Asesu tomak ba informasaun hotu-hotu ne'ebé refere ba tratamentu ba ema hirak-ne’e no mós sira-nia kondisaun detensaun;

(c) Ho respeitu ba parágrafu 2 iha okos, asesu tomak ba fatin detensaun hotu-hotu no sira-nia instalasaun no fasilidade;

(d) Oportunidade atu halo entrevista privada ho ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade sein sasin-na’in, bele diretamente ka ho durubasa bainhira iha nesesidade, no mós ho ema seluk ruma ne'ebé Sub-Komité kona-ba Prevensaun fiar bele fó informasaun relevante;

(e) Liberdade atu hili fatin sira ne'ebé Sub-Komité hakarak vizita no ema ne'ebé Sub-Komité hakarak entrevista.

2. Só bele halo objesaun atu vizita fatin detensaun partikulár bazeia de’it ba razaun urjente no forte hodi tane aas defeza nasionál, seguransa públika, dezastre naturál ka distúrbiu grave iha fatin ne'ebé atu vizita, ne'ebé prevene vizita ne’e temporariamente. Estadu-Parte labele uza deklarasaun kona-ba estadu emerjénsia nu’udar razaun atu hato’o objesaun ba vizita ida.



Artigu 15

Kualkér autoridade ka ofisiál labele haruka, aplika, permite ka tolera sansaun ruma hasoru ema ka organizasaun ruma tanba komunika informasaun ba Sub-Komité kona-ba Prevensaun ka nia delegadu sira, karik informasaun ne’e loos ka falsu, no labele hamosu prejuizu ruma ba ema ka organizasaun refere.



Artigu 16

1. Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke komunika nia rekomendasaun no observasaun sira ho konfidensialidade ba Estadu-Parte no, karik relevante, ba mekanizmu preventivu nasionál.

2. Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke publika nia relatóriu, hamutuk ho komentáriu ruma husi Estadu-Parte ne'ebé relasionadu, bainhira iha pedidu atu halo nune’e husi Estadu-Parte refere. Karik Estadu-Parte publika parte husi relatóriu, Sub-Komité kona-ba Prevensaun bele publika parte husi relatóriu ka relatóriu tomak. Maibé, labele publika dadus pesoál sein konsentimentu klaru husi ema ne'ebé relasionadu.

3. Sub-Komité kona-ba Prevensaun tenke aprezenta relatóriu públiku anuál kona-ba nia atividade sira ba Komisaun kontra Tortura.

4. Karik Estadu-Parte lakohi koopera ho Sub-Komité kona-ba Prevensaun bazeia ba Artigu 12 no 14, ka adota medida hodi hadi’ak situasaun bazeia ba rekomendasaun sira husi Sub-Komité kona-ba Prevensaun, Komisaun kontra Tortura, tuir pedidu husi Sub-Komité kona-ba Prevensaun, bele deside, ho maioria membru, depoizde Estadu-Parte iha oportunidade atu hato’o nia opiniaun, atu halo deklarasaun públika kona-ba kestaun ne’e ka publika relatóriu husi Sub-Komité kona-ba Prevensaun.

PARTE IV

Mekanizmu preventivu nasionál

Artigu 17

Kada Estadu-Parte tenke mantein, dezigna ka estabelese, iha tinan ida nia laran depoizde hahú vigora Protokolu ida-ne’e ka nia ratifikasaun ka adezaun, mekanizmu preventiva nasionál ida ka liu ne'ebé independente hodi prevene tortura iha nivel doméstiku. Mekanizmu sira ne'ebé estabelese liuhosi unidade desentralizada bele dezignadu nu’udar mekanizmu preventivu nasionál ba objetivu husi Protokolu ida-ne’e dezde ke kumpre ho nia dispozisaun sira.



Artigu 18

1. Estadu-parte sira tenke garante mekanizmu preventivu nasionál sira-nia independénsia funsionál, no mós independénsia husi sira-nia pesoál.

2. Estadu-parte sira tenke adota medida nesesária hotu-hotu hodi garante katak peritu sira iha mekanizmu preventivu nasionál iha kapasidade no koñesimentu profisionál ne’ebé nesesáriu. Sira tenke haka’as an hodi hetan ekilíbriu jéneru no reprezentasaun adekuada ba grupu étniku no grupu minoritáriu iha rai laran.

3. Estadu-parte sira promote atu disponibiliza rekursu nesesáriu hodi fasilita funsionamentu husi mekanizmu preventivu nasionál.

4. Bainhira estabelese mekanizmu preventivu nasionál, Estadu-Parte sira tenke fó konsiderasaun loloos ba prinsípiu sira ne'ebé relasiona ho estatutu instituisaun nasionál hodi promove no proteje direitus umanus.

Artigu 19

Mekanizmu preventivu nasionál pelumenus tenke iha podér atu:

(a) Regularmente ezamina tratamentu ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade iha fatin detensaun hanesan define iha Artigu 4, ho objetivu atu hametin, karik nesesáriu, sira-nia protesaun hasoru tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante;

(b) Halo rekomendasaun ba autoridade sira ne'ebé relevante ho objetivu atu hadi’ak tratamentu no kondisaun ba ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade no prevene tortura no tratamentu ka kastigu seluk ne'ebé kruél, dezumanu ka degradante, ho konsiderasaun ba Nasoins Unidas nia norma sira ne'ebé relevante;

(c) Entrega proposta no observasaun kona-ba lejizlasaun ne'ebé eziste ka ezbosu lejizlasaun.

Artigu 20

Hodi permite mekanizmu preventivu nasionál atu kumpre sira-nia mandatu, Estadu-parte sira ba Protokolu ida-ne’e promote atu fó:

(a) Asesu ba informasaun hotu-hotu kona-ba númeru ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade iha fatin detensaun hanesan define iha Artigu 4, no mós númeru fatin no sira-nia lokalizasaun;

(b) Asesu ba informasaun hotu-hotu ne'ebé refere ba tratamentu ba ema hirak-ne’e no mós sira-nia kondisaun detensaun;

(c) Asesu ba fatin detensaun hotu-hotu no sira-nia instalasaun no fasilidade;

(d) Oportunidade atu halo entrevista privada ho ema ne'ebé lakon sira-nia liberdade sein sasin-na’in, bele diretamente ka ho durubasa bainhira iha nesesidade, no mós ho ema seluk ruma ne'ebé mekanizmu preventivu nasionál fiar bele fó informasaun relevante;

(e) Liberdade atu hili fatin ne'ebé sira hakarak vizita no ema ne'ebé sira hakarak entrevista;

(f) Direitu atu halo kontaktu ho Sub-Komité kona-ba Prevensaun, haruka informasaun ba Sub-Komité no hasoru malu ho Sub-Komité.



Artigu 21

1. Kualkér autoridade ka ofisiál labele haruka, aplika, permite ka tolera sansaun ruma hasoru ema ka organizasaun ruma tanba komunika informasaun ba mekanizmu preventivu nasionál, karik informasaun ne’e loos ka falsu, no labele hamosu prejuizu ruma ba ema ka organizasaun refere.

2. Informasaun konfidensiál ne'ebé mekanizmu preventivu nasionál halibur ona nu’udar informasaun privilejiada. Labele publika dadus pesoál sein konsentimentu klaru husi ema ne'ebé relasionadu.

Artigu 22

Autoridade kompetente husi Estadu-Parte ne'ebé relasionadu tenke ezamina rekomendasaun sira husi mekanizmu preventivu nasionál no hahú diálogu ho mekanizmu ne’e kona-ba medida implementasaun ne'ebé posivel.



Artigu 23

Estadu-parte sira ba Protokolu ida-ne’e promete atu publika no fahe relatóriu anuál sira husi mekanizmu preventivu nasionál.



PARTE V

Deklarasaun

Artigu 24

1. Depoizde ratifikasaun, Estadu-parte sira bele halo deklarasaun ne'ebé adia implementasaun ba sira-nia obrigasaun tuir Parte III ka Parte IV husi Protokolu ida-ne’e.

2. Adiamentu ne’e sei válidu ba másimu tinan tolu. Depoizde Estadu-Parte hato’o reprezentasaun nesesáriu no depoizde konsulta ho Sub-Komité kona-ba Prevensaun, Komisaun kontra Tortura bele hanaruk períodu refere ba tinan rua adisionál.

PARTE VI

Dispozisaun finanseira

Artigu 25

1. Nasoins Unidas iha responsabilidade ba despeza ne'ebé mosu enkuantu Sub-Komité kona-ba Prevensaun implementa Protokolu ida-ne’e.

2. Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas tenke fó funsionáriu/a no fasilidade nesesáriu hodi permite Sub-Komité kona-ba Prevensaun hala’o nia funsaun ho loloos bazeia ba Protokolu ida-ne’e.

Artigu 26

1. Tenke estabelese Fundu Espesiál ida bazeia ba Asembleia Jerál nia prosedimentu relevante, ne'ebé tenke administra bazeia ba Nasoins Unidas nia regulamentu no regra finanseiru, hodi ajuda finansia implementasaun ba rekomendasaun sira husi Sub-Komité kona-ba Prevensaun depoizde halo vizita ba Estadu-Parte ida, no mós programa edukasaun husi mekanizmu preventivu nasionál.

2. Fundu Espesiál bele hetan finansiamentu liuhosi kontribuisaun voluntária husi Governu, organizasaun inter-governamentál no naun-governamentál no entidade privada ka públika.

PARTE VII

Dispozisaun finál sira

Artigu 27

1. Protokolu ida-ne’e bele hetan asinatura husi kualkér Estadu ne'ebé asina Konvensaun.

2. Protokolu ida-ne’e sujeitu ba ratifikasaun husi kualkér Estadu ne'ebé ratifika ka adere ba Konvensaun. Instrumentu ratifikasaun tenke depozita ho Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas.

3. Protokolu ida-ne’e bele hetan adezaun husi kualkér Estadu ne'ebé ratifika ka adere ba Konvensaun.

4. Adezaun hahú vigora bainhira depozita instrumentu adezaun ba Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas.

5. Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas tenke informa Estadu hotu-hotu ne'ebé asina ka adere ba Protokolu ida-ne’e bainhira kada instrumentu ratifikasaun ka adezaun depozita ona.



Artigu 28

1. Protokolu ida-ne’e hahú vigora iha loron da-30 depoizde loron depozita instrumentu ratifikasaun ka adezaun da-20 ba Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas.

2. Ba kada Estadu ne'ebé ratifika Protokolu ida-ne’e ka adere ba Protokolu ida-ne’e depoizde depozita instrumentu ratifikasaun ka adezaun da-20 ba Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas, Protokolu ida-ne’e hahú vigora iha loron da-30 depoizde loron depozita nia instrumentu ratifikasaun ka adezaun rasik.

Artigu 29

Dispozisaun sira iha Protokolu ida-ne’e sei aplika ba parte hotu-hotu husi Estadu federál sein limitasaun ka exesaun ruma.



Artigu 30

Labele halo rezervasaun ruma ba Protokolu ida-ne’e.



Artigu 31

Dispozisaun sira iha Protokolu ida-ne’e sei la afeta Estadu-parte sira-nia obrigasaun bazeia ba kualkér konvensaun rejionál ne'ebé estabelese sistema vizita ba fatin detensaun sira. Sub-Komité kona-ba Prevensaun no órgaun sira ne'ebé estabelese bazeia ba konvensaun rejionál hetan enkorajamentu hodi konsulta no koopera ho objetivu atu evita duplikasaun no promove objetivu sira husi Protokolu ida-ne’e ho efikásia.



Artigu 32

Dispozisaun sira iha Protokolu ida-ne’e sei la afeta Estadu-parte sira-nia obrigasaun ba Konvensaun Jenebra haat iha data 12 Agostu 1949 no Protokolu Adisionál ba konvensaun hirak-ne’e iha data 8 Juñu 1977, no mós oportunidade ne'ebé disponivel ba kualkér Estadu-Parte hodi autoriza Komité Internasionál Krús Vermellu vizita fatin detensaun iha situasaun sira ne'ebé la hatuur iha lei umanitáriu internasionál.



Artigu 33

1. Kualkér Estadu-Parte bele denunsia Protokolu ida-ne’e iha kualkér momentu liuhosi notifikasaun eskrita ne'ebé dirije ba Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas, ne'ebé tuirfalimai sei informa Estadu-parte sira seluk ba Protokolu ida-ne’e no Konvensaun. Denunsiasaun sei hahú vigora tinan ida depoizde Sekretáriu-Jerál simu notifikasaun.

2. Denunsiasaun hanesan ne’e sei la halakon Estadu-Parte nia obrigasaun sira bazeia ba Protokolu ida-ne’e relasiona ho hahalok ka situasaun ne'ebé bele akontese molok loron ne'ebé denunsiasaun hahú vigora, ka relasiona ho hahalok ruma ne'ebé Sub-Komité kona-ba Prevensaun foti desizaun ka bele foti desizaun, kona-ba Estadu-Parte ne'ebé relasionadu, no mós denunsiasaun hanesan ne’e la taka posibilidade atu konsidera kestaun ruma ne'ebé Sub-Komité kona-ba Prevensaun konsidera daudaun molok loron ne'ebé denunsiasaun hahú vigora.

3. Depoizde loron ne'ebé Estadu-Parte nia denunsiasaun hahú vigora, Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei la fó konsiderasaun ba kestaun foun ruma kona-ba Estadu refere.



Artigu 34

1. Kualkér Estadu-Parte ba Protokolu ida-ne'e bele propoin alterasaun ida no entrega proposta ba Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas. Tuirfalimai, Sekretáriu-Jerál sei komunika proposta kona-ba alterasaun ba Estadu-Parte sira ba Protokolu ida-ne’e ho pedidu katak sira tenke fó-hatene Sekretáriu-Jerál karik sira favorese konferénsia entre Estadu-parte sira ho objetivu atu konsidera no vota ba proposta ne’e. Bainhira, iha fulan haat husi loron halo komunikasaun refere, pelumenus un tersu husi Estadu-parte sira favorese konferénsia refere, Sekretáriu-Jerál tenke konvoka konferénsia ho apoiu husi Nasoins Unidas. Kualkér alterasaun ne'ebé adota husi maioria dois tersus Estadu-parte sira ne'ebé prezente no vota iha konferénsia tenke entrega husi Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidade ba Estadu-parte sira hotu-hotu hodi hetan aseitasaun.

2. Bainhira adota alterasaun ida bazeia ba parágrafu 1 husi Artigu ida-ne’e, alterasaun ne’e hahú vigora bainhira maioria dois tersus husi Estadu-parte sira ba Protokolu ida-ne’e aseita ona, bazeia ba sira-nia prosesu konstitusionál respetiva.

3. Bainhira alterasaun sira hahú vigora, sei kesi Estadu-parte sira ne'ebé simu ona alterasaun sira, Estadu-parte sira seluk sei iha obrigasaun hodi respeita dispozisaun sira iha Protokolu ida-ne’e no kualkér alterasaun anteriór ne'ebé sira simu ona.



Artigu 35

Membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun no mekanizmu preventivu nasionál sei goza priviléjiu no imunidade sira ne'ebé nesesáriu hodi ezerse sira-nia funsaun ho independénsia. Membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun sei goza priviléjiu no imunidade sira ne'ebé temi iha Artigu 22 husi Konvensaun kona-ba Nasoins Unidas nia Priviléjiu no Imunidade iha data 13 Fevereiru 1946, sujeitu ba dispozisaun sira iha Seksaun 23 husi Konvensaun refere.



Artigu 36

Bainhira vizita Estadu-Parte ida, membru sira iha Sub-Komité kona-ba Prevensaun, sein prejuizu ba dispozisaun no objetivu sira husi Protokolu ida-ne’e no priviléjiu no imunidade ne'ebé sira goza, tenke:

(a) Respeita lei no regulamentu iha Estadu ne'ebé sira vizita;

(b) La halo asaun ka atividade ruma ne'ebé la respeita natureza imparsiál no internasionál husi sira-nia devér.



Artigu 37

1. Protokolu ida-ne’e, ne'ebé iha lejitimidade hanesan iha lia-arabi, lia-xinés, lia-inglés, lia-fransés, lia-rusu no lia-españól, tenke depozita ba Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas.



2. Sekretáriu-Jerál Nasoins Unidas tenke tranzmite kópia sertifikada husi Protokolu ida-ne’e ba Estadu hotu-hotu.



Baixar 87.74 Kb.

Compartilhe com seus amigos:




©bemvin.org 2022
enviar mensagem

    Página principal
Prefeitura municipal
santa catarina
Universidade federal
prefeitura municipal
pregão presencial
universidade federal
outras providências
processo seletivo
catarina prefeitura
minas gerais
secretaria municipal
CÂmara municipal
ensino médio
ensino fundamental
concurso público
catarina município
Serviço público
Dispõe sobre
reunião ordinária
câmara municipal
público federal
processo licitatório
Processo seletivo
educaçÃo universidade
seletivo simplificado
Secretaria municipal
sessão ordinária
Universidade estadual
ensino superior
Relatório técnico
técnico científico
Conselho municipal
direitos humanos
Curriculum vitae
científico período
espírito santo
língua portuguesa
Sequência didática
pregão eletrônico
distrito federal
Quarta feira
conselho municipal
prefeito municipal
educaçÃo secretaria
nossa senhora
segunda feira
Pregão presencial
educaçÃO ciência
Terça feira
agricultura familiar
educaçÃo profissional