Dados de copyrig ht



Baixar 1.23 Mb.
Pdf preview
Página7/21
Encontro15.04.2020
Tamanho1.23 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   21

SINCRETISMO

SANTA BÁRBARA

(04 de dezem bro)


Segundo a tradição, Bárbara vivia encarcerada num a torre pelo próprio pai.

Convertida à fé cristã, fugiu e foi condenada à m orte. O pai, substituindo o algoz,

cortou-lhe o pescoço com  um a espada, sendo, então, atingido por um  raio.

REG ISTROS

Itãs

Oiá não podia ter filhos e, então, consultou um  babalaô, que lhe aconselhou a

fazer um a oferenda com  carneiro (agutã), búzios e roupas coloridas.

Iansã cum priu o com binado à risca e teve nove filhos. Quando ia ao m ercado

vender azeite de dendê todos com entavam  “Lá vai Iansã!”, ou sej a, “Lá vai

aquela que se tornou m ãe nove vezes!”.

Em  sinal de respeito e gratidão, Iansã não m ais com eu carneiros.

Iansã não podia ter filhos e por isso procurou um  babalaô

11

. Ele lhe explicou



que engravidaria som ente quando fosse possuída violentam ente por um  hom em .

Xangô, um  dia, possuiu Iansã com  violência e ela deu à luz nove filhos. Dos

nove, oito eram  m udos, e Iansã procurou novam ente o babalaô, que lhe disse

para fazer oferendas.

Algum  tem po depois nasceu um  filho que não era m udo, m as tinha a voz bem

rouca, cavernosa. Esse filho era Egungum , ancestral de cada fam ília e cada

cidade.

Quando Egungum  vem  dançar com  seus descendentes, usando suas



param entas específicas, a única m ulher diante da qual ele se curva é Iansã.

O sacerdote de Ifá é o Babalaô (“pai do segredo”; não confundir com  o babalaô

de Um banda, sinônim o de dirigente espiritual ou babá). O Alabá é o chefe dos

Oluôs (o oluô é um  grau entre os sacerdotes de Ifá), sendo alabá tam bém  o

sacerdote-chefe da sociedade secreta Egungum , bem  com o título de honra de

algum as autoridades do Candom blé, o que não deve ser confundido. O iniciante é

cham ado de Kekereaô-Ifá, tornando-se Om o-Ifá (filho de Ifá) após o cham ado

pacto. O sistem a divinatório de Ifá, aliás, não se restringe apenas aos búzios, m as

abarca outras técnicas, dentre elas os iquines (16 caroços de dendê) e o opelê

(corrente fina, aberta em  duas, contendo cada parte 04 caroços de dendê). O

Culto a Ifá, cuj o patrono é Orunm ilá (sím bolo: cam aleão), tem  crescido no

Brasil, havendo diversas casas a ele dedicadas. Tanto Orunm ilá quanto Exu têm

perm issão para estarem  próxim os a Olorum  quando necessário, daí sua

im portância. Senhor dos destinos, Orunm ilá rege o plano onírico; é aquele que



sabe tudo o que se passa sob a regência de Olorum , no presente, no passado e no

futuro. Tendo acom panhado Odudua na fundação de Ilê Ifé, é conhecido com o

“Eleri Ipin” (“testem unho de Deus” - aliás, sua saudação), “Ibikej i Olodum aré”

(“vice de Deus”), “Gbaiy egborun” (“o que está na terra e no céu”) e “Opitan

Ifé” (“o historiador de Ifé”). Por ordens de Olorum , além  de ter participado da

criação da terra e do hom em , Orunm ilá auxilia cada um  a viver seu cotidiano e a

vivenciar seu próprio cam inho, isto é, o destino para seu Ori (Cabeça). Seus

porta-vozes são os cham ados babalaôs (pais do segredo), iniciados

especificam ente no culto a Ifá. No caso dos búzios, entretanto, os babalaôs são

cada vez m ais raros, sendo os m esm os lidos e interpretados por Babalorixás,

ialorixás e outros devidam ente preparados (a preparação e as form as de leitura

podem  variar bastante do Candom blé para a Um banda e de acordo com  a

orientação espiritual de cada casa e cada ledor/ledora). Cada ser hum ano é

ligado diretam ente a um  Odu, que lhe indica seu Orixá individual, bem  com o sua

identidade m ais profunda.

Oiá recebeu o conselho de sem pre estar ao lado de seu m arido, Xangô, e de

não retornar à sua terra natal, onde estava sua fam ília.

Com  o coração dividido, desconsiderou o conselho e retornou a Irá. Porém ,

um  dia, recebeu a notícia da m orte de Xangô e ficou tão triste que transform ou-

se num  rio, o Odô Oiá - tam bém  conhecido com o rio Níger.

Iansã adorava suas j oias. Um  dia quis sair de casa com  elas, m as seus pais não

perm itiram , argum entando que era perigoso.

Tem pestuosa, Iansã entregou suas j óias a Oxum  e varou o teto da casa,

voando, ventando.

A liberdade do vento é considerada superior à coqueteria e à vaidade, atributos

de Oxum , em  oposição à sensualidade eólica de Iansã.



Orikis

O oriki abaixo é um a transcriação feita por Antonio Risério.

Oriki de Oiá-Iansã

Leopardo que come pimenta crua.

Mulher de vestes vistosas.

Cabaça rara, diante do marido.

Eparrei!

O que Xangô disser 

Oiá logo saberá.

Ela entende o que Xangô 

Nem chegou a falar.


E o que ele quiser dizer 

Oiá dirá.

Ê Ê ê-par-rei!

Oiá, árvores desarvora.

Adeus, morte.

Minha mãe da roupa de fogo.

Nada de mentiras para ti.

Nada de mentiras para ti.

As marcas na tua pele que calam o alabé. 

Oiá ô 

Mulher neblina no ar.

Oiá, leopardo que come pimenta crua.

Neste oriki, Iansã, m ãe e m ulher, m ais um a vez aparece em  paralelism o com

alguns atributos de Xangô.

PONTOS CANTADOS

Iansã 

Mulher divina do Axé 

Eparrei, Oyá!

Santa Bárbara ela é (2X)

Já trovejou 

Já relampeou 

Sua espada luminosa 

Ela segurou

Eram duas ventarolas, eram duas ventarolas 

Que iam beirando o mar (2X) 

Uma era Iansã, eparrei!

A outra era Iemanjá, Odociá! (2X)

Na Um banda, ainda que pertencendo à cham ada Linha d´Água (Iabás), Iansã

tam bém  se associa ao vento, às tem pestades e ao tem po.

MPB

A Deusa dos Orixás

(Rom ildo S. Bastos e Toninho Nascim ento)

Iansã, cadê Ogum? Foi pro mar (2X) 


Mas Iansã, cadê Ogum? Foi pro mar (2X)

Iansã penteia os seus cabelos macios 

Quando a luz da lua cheia clareia as águas do rio 

Ogum sonhava com a filha de Nanã 

E pensava que as estrelas eram os olhos de Iansã

Mas Iansã, cadê Ogum? Foi pro mar (2X) 

Iansã, cadê Ogum? Foi pro mar (2X)

Na terra dos orixás, o amor se dividia 

Entre um deus que era de paz 

E outro deus que combatia 

Como a luta só termina quando existe um vencedor 

Iansã virou rainha da coroa de Xangô

Mas Iansã, cadê Ogum? Foi pro mar (2X) 

Iansã, cadê Ogum? Foi pro mar (2X)

Deixa a gira girar

(Mateus Aleluia, Dadinho e Heraldo)

Meu Pai veio de Aruanda 

E a nossa Mãe é a Iansã

Meu Pai veio de Aruanda 

E a nossa Mãe é a Iansã

Oh gira deixa a gira girar 

Oh gira deixa a gira girar

Deixa a gira girar, saravá Iansã! 

É Xangô e Iemanjá 

Deixa a gira girar

Oh gira deixa a gira girar 

Oh gira deixa a gira girar

Dois clássicos da MPB que consagraram  Iansã e outros Orixás no im aginário

da cultura afro-brasileira, levando conceitos religiosos e espirituais, m itos e

tradições para fora dos m uros dos terreiros.s



NA NÃ

Associada às águas paradas e à lam a dos pântanos, Nanã é a decana dos

Orixás. De origem  daom eana, incorporada ao panteão iorubá, foi a prim eira

esposa de Oxalá, tendo com  ele três filhos: Iroko (ou Tem po), Obaluaê (ou

Om olu) e Oxum aré.

Senhora da vida (lam a prim ordial) e da m orte (dissolução do corpo físico na

terra), seu sím bolo é o ibiri, feixe de ram os de folha de palm eiras, com  a ponta

curvada e enfeitado com  búzios. Segundo a m itologia dos Orixás, trata-se do

único Orixá a não ter reconhecido a soberania de Ogum  por ser o senhor dos

m etais: porm etais. Por isso, nos Cultos de Nação, o corte (sacrifício de anim ais)

feito a Nanã nunca é feito com  faca de m etal. Presente na chuva e na garoa:

banhar-se com  as águas da chuva é banhar-se no e com  o elem ento de Nanã.

No tocante à reencarnação, envolve o espírito num a irradiação única, diluindo

os acúm ulos energéticos e adorm ecendo sua m em ória, de m odo a ingressar na

nova vida sem  se lem brar das anteriores. Representa, ainda, a m enopausa,

enquanto Oxum  estim ula a sexualidade fem inina e Iem anj á, a m aternidade.

Nanã rege a m aturidade, bem  com o atua no racional dos seres.

Características

Anim ais: cabra, galinha e pata brancas.

Bebida: cham panhe.

Chacras: frontal e cervical (nishudda).

Cores: roxo ou lilás (branco e azul).

Com em oração: 26 de j ulho (Sant´Ana).

Com idas: aberum , feij ão preto com  purê de batata doce, m ungunzá.

Contas: contas, firm as e m içangas de cristal lilás.

Corpo hum ano e saúde: dor de cabeça e problem as intestinais.

Dias da sem ana: sábado, segunda-feira.

Elem ento: água.

Elem entos incom patíveis: lâm inas, m ultidões.

Ervas: m anj ericão roxo, ipê roxo, colônia, folha-da-quaresm a, erva-de-

passarinho, dam a-da-noite, canela-de-velho, salsa-da-praia, m anacá.

Essências: dália, lim ão, lírio, narciso, orquídea.

Flores: roxas.

Metais: latão, níquel.

Pedras: am etista, cacoxenita, tanzanita.

Planetas: Lua e Mercúrio.

Pontos da natureza/de firm eza: águas profundas, cem itérios, lam a, lagos,

pântanos.

Saudação: Saluba, Nanã! (“Nós nos refugiam os em  Nanã!”; ou “Salve a


Senhora da Lam a/do Poço!”, ou ainda “Salve a Senhora da Morte!”)

Sím bolos: chuva, ibiri.

Sincretism o: Sant´Ana.

SINCRETISMO

NOSSA SENHORA DE SANT´ANA

(26 de j ulho)

Segundo a tradição, m ãe de Maria e, portanto, avó de Jesus. Esposa de São

Joaquim .

REG ISTROS

Itãs

Quando recebeu ordens de Olorum  para criar o hom em , Oxalá se utilizou, sem

sucesso, de várias m atérias-prim as.

Tentou o ar, m as o hom em  se desfez rapidam ente. Experim entou a m adeira,

m as o hom em  ficou m uito duro. O m esm o, e com  m ais intensidade, aconteceu

com  a pedra. Com  o fogo, nada feito, pois o hom em  se consum iu. Oxalá tentou

outros elem entos, com o água e azeite.

Então Nanã, com  seu ibiri, apontou para o fundo do lago e de lá retirou a lam a,

que entregou a Oxalá para ele fazer o hom em . Deu certo: o hom em  foi

m odelado de barro e, com  o sopro de Olorum , ganhou vida.

Quando m orre, o corpo físico do hom em  retorna à terra de onde veio por

em préstim o de Nanã.

Nanã, a força do fem inino com o co-participante da criação do hom em .

Animus e anima integrados.

Nanã teve dois filhos: Oxum aré e Om olu. Oxum aré era lindo, Om olu era feio.

Então Nanã cobriu Om olu com  palhas para que não fosse visto e ninguém  risse

dele.


Quanto a Oxum aré, que tinha a beleza do hom em , da m ulher e das cores,

Nanã o elevou até o céu e aí o pregou, onde pode ser adm irado em  suas cores,

quando o arco-íris vem  com  a chuva.

No fundo, os dois filhos passaram  a viver solitariam ente e longe da m ãe. A

partir do itã, pode-se refletir sobre a opção entre “criar os filhos para o m undo”

ou superprotegê-los.

Nanã e Ogum  eram  rivais.


Ogum  é o senhor do ferro, do aço e dos m etais. Sem  ele, não havia sacrifícios.

Por isso era sem pre louvado, lem brado antes dos sacrifícios rituais.

Irritada com  o devotam ento a Ogum , Nanã afirm ou que não precisaria m ais

dele. Ogum  perguntou com o com eria sem  faca. Nanã decretou que os sacrifícios

a ela seriam  feitos sem  faca e, portanto, sem  a necessidade de se pedir licença a

Ogum .


Passado e presente degladiam . Tecnologia e m udanças. A m etalurgia se

sobrepondo às eras em  que o ferro não era de todo conhecido ou utilizado.



Orikis

O oriki abaixo (ou fragm ento) foi coletado e traduzido por Pierre Verger.



Proprietária de um cajado.

Salpicada de vermelho, sua roupa parece coberta de sangue.

Orixá que obriga os fon a falar nagô.

Minha mãe era inicialmente da região bariba.

Água parada que mata de repente.

Ela mata uma cabra sem utilizar a faca.

O oriki apresenta alguns aspectos da m igração histórica do culto a Nanã, bem

com o o respeito à particularidade da não-utilização da faca de m etal.

PONTOS CANTADOS

São flores, Nanã, são flores 

São flores Nanã Buruquê 

São flores, Nanã, são flores 

De meu Pai Obaluaê (2X)

Na hora da agonia 

É ele quem vem nos valer 

É seu filho, Nanã, é meu pai, Nanã 

Ele é Obaluaê (2X)

Oh Nanã Adjaosi, olha eu 

Oh Nanã Adjaosi, olha eu

Oh Nanã, o que pedir

Você me dá

Oh Nanã o que eu pedir

Você me dá


Em  am bos os pontos Nanã aparece associada a Obaluaê (Adj aosi é um a

qualidade de Nanã que cam inha com  Om olu).



MPB

Cordeiro de Nanã

(Mateus Aleluia)

Fui chamado de cordeiro mas não sou cordeiro não 

Preferir ficar calado que falar e levar não 

O meu silencio é uma singela oração a minha santa de fé

Meu cantar vibra as forças que sustentam meu viver 

Meu cantar é um apelo que eu faço a Nanã ê

SOU DE NANàʠUÁ Ê UÁ Ê UÁ Ê 

SOU DE NANàʠUÁ Ê UÁ Ê UÁ Ê 

SOU DE NANàʠUÁ Ê UÁ Ê UÁ Ê

O que peço no momento é silêncio e atenção 

Quero contar sofrimento que passamos sem razão 

O meu lamento se criou na escravidão que forçado passei 

Eu chorei, sofri as duras dores da humilhação 

Mas ganhei pois eu trazia Nanã ê no coração

SOU DE NANàʠUÁ Ê UÁ Ê UÁ Ê

SOU DE NANàʠUÁ Ê UÁ Ê UÁ Ê

SOU DE NANàʠUÁ Ê UÁ Ê UÁ Ê

A paciência e a sabedoria de Nanã orientam  a voz poética, segundo seu relato.

NANàPARA CRIANÇAS

Este texto eu escrevi para crianças, num  ciclo de narrativas e relatos sobre

Iabás.

Nanã é a avó de quem  todos tom am  a bênção. É a m atriarca doce e firm e que



protege filhos e netos. Velhinha bastante anim ada, adora dançar com  seus passos

lentos. Com o seu ritm o é m ais suave, Nanã gosta de viver m ais recolhida, onde

houver águas paradas, em  águas profundas, nos lagos e nos pântanos, por

exem plo. Tam bém  pode ser vista passeando nos cem itérios, com o a lem brar a

todos nós que nossos corpos um  dia vão se j untar à terra, ao pó, à lam a.


Carrega sem pre consigo o ibiri, um a espécie de feixe de ram os de folhas de

palm eiras, com  a ponta recurvada e enfeitado com  búzios. Com  ele nos braços,

com o a em balar um  bebê, Nanã faz sua coreografia, em  especial na chuva e na

garoa: é um a avozinha radical!

Anda sem pre arrum adinha, alinhada, não gosta de suj eira ou bagunça. Sua cor

preferida é o roxo, ou m esm o o lilás. Gosta m uito de receber flores com  essas

cores. Não dispensa um  bom  prato: aberum  (m ilho torrado e pilado), feij ão preto

com  purê de batata doce e, de sobrem esa, m ungunzá (canj ica).

Os m ais velhos contam  que, quando recebeu ordens de Olorum  (Deus

Suprem o) para criar o hom em , Oxalá (Pai Maior dos Orixás) se utilizou, sem

sucesso, de várias m atérias-prim as. Tentou o ar, m as o hom em  se desfez

rapidam ente. Experim entou a m adeira, m as o hom em  ficou m uito duro. O

m esm o, e com  m ais intensidade, aconteceu com  a pedra. Com  o fogo, nada

feito, pois o hom em  se consum iu. Oxalá tentou outros elem entos, com o água e

azeite. Nada funcionava. Então Nanã, com  seu ibiri, apontou para o fundo do lago

e de lá retirou a lam a que entregou a Oxalá para ele fazer o hom em . Deu certo:

o hom em  foi m odelado de barro e, com  o sopro de Olorum , ganhou vida. Por

isso, quando m orre, o corpo físico do ser hum ano retorna à terra de onde veio por

em préstim o de Nanã, aquela que passeia pelos cem itérios.

Assim  é Nanã, essa m atriarca.



I E M A NJ Á

Considerada a m ãe dos Orixás, divindade dos Egbé, da Nação Iorubá, está

ligada ao rio Yem oj á. No Brasil, é a rainha das águas e dos m ares. Protetora de

pescadores e j angadeiros, suas festas são m uito populares no país, tanto no

Candom blé quanto na Um banda, especialm ente no extenso litoral brasileiro.

Senhora dos m ares, das m arés, da onda, da ressaca, dos m arem otos, da pesca, da

vida m arinha em  geral.

Conhecida com o Deusa das Pérolas, é o Orixá que apara a cabeça dos bebês

na hora do nascim ento. Rege os lares, as casas, as uniões, as festas de casam ento,

as com em orações fam iliares. Responsável pela união e pelo sentido de fam ília,

sej a por laços consanguíneos ou não.

Características

Anim ais: peixe, cabra branca, pata ou galinha branca.

Bebidas: água m ineral, cham panhe.

Chacra: frontal.

Cor: cristal (branco, azul claro, rosa claro, verde claro).

Com em orações: 02 de fevereiro, 08 de dezem bro, 15 de agosto.

Com idas: arroz, canj ica, cam arão, m am ão, m anj ar, peixe.

Contas: contas e m içangas de cristal, com  firm as em  cristal.

Corpo hum ano e saúde: psiquism o, sistem a nervoso.

Dia da sem ana: sábado.

Elem ento: água.

Elem entos incom patíveis: poeira, sapo.

Ervas: colônia, pata-de-vaca, em baúba, abebê, j arrinha, golfo, ram a-de-leite.

Essências: j asm im , rosa branca, crisântem o, orquídea.

Flores: rosas brancas, palm as brancas, angélicas, orquídeas e crisântem os

brancos.

Metal: prata.

Pedras: água m arinha, calcedônia, lápis-lazúli, pérola, turquesa.

Planeta: Lua.

Ponto da natureza: m ar.

Saudações: Odoya!Odoyá! ou Odofiaba! (“Mãe das Águas!”)

Sím bolos: lua m inguante, ondas, peixes.

Sincretism o: N. sra. das Candeias, N. sra. da Glória, N. sra. dos Navegantes, N.

sra. da Im aculada Conceição.

SINCRETISMO

NOSSA SENHORA DOS NAVEGANTES



(Festa: 02 de fevereiro)

Celebrada em  diversas localidades do país, em  rios e m ares. Principalm ente as

casas de Candom blé festej am  Iem anj á nessa data, em  diversos pontos do litoral

brasileiro.

NOSSA SENHORA DAS CANDEIAS

Tam bém  celebrada em  02 de fevereiro, trata-se da festa de purificação de

Nossa Senhora, conform e os preceitos j udaicos.

NOSSA SENHORA DA GLÓRIA

(Festa: 15 de agosto)

A data associava-se, ainda, à Assunção de Nossa Senhora, que passou a ser

celebrada no dom ingo seguinte ao 15 de agosto, em  alteração do calendário da

Igrej a Católica para atender às particularidades do povo brasileiro.

NOSSA SENHORA DA IMACULADA CONCEIÇÃO

(Festa: 08 de dezem bro)

Enquanto no Candom blé geralm ente se celebra Oxum  nessa data, na

Um banda a m aioria das casas festej a Iem anj á, em  vários pontos do litoral

brasileiro. A Im aculada Conceição de Maria é um  dogm a da Igrej a Católica,

proclam ado solenem ente pelo Papa Pio em  1854, em bora houvesse antecedentes

na história da Igrej a.

REG ISTROS

Itãs

Obatalá e Odudua

12

, Céu e Terra, geraram  Aganj u e Iem anj á.



Aganj u e Iem anj á geraram  Orungã, apaixonado pela própria m ãe.

Um  dia, com  o pai ausente, Orungã violentou Iem anj á, que, estarrecida, fugiu

em  disparada, perseguida por ele. Quando estava prestes a ser alcançada,

Iem anj á caiu. Seu corpo cresceu e cresceu, com o vales e m ontanhas. Dos seios

surgiram  dois rios, que se j untaram  num a lagoa, da qual se form ou o m ar.

De seu ventre, que tam bém  havia crescido de m odo incom um , nasceram  os

Orixás.

Diversos m itos abordam  questões de tabu, com o o incesto. Toda a fem inilidade



de Iem anj á favorece a reprodução: dos seios túrgidos surgem  as águas,

fundam entais para a existência; do ventre, nascem  os Orixás.

Iem anj á, com o seu com panheiro Aganj u, é fruto do Céu e da Terra: as

polaridades horizontais (m asculino e fem inino) conj ugam -se a partir das

polaridades verticais (Céu e Terra), corpo e espírito fundam entando a existência.


Iem anj á, m uito linda, um  dia veio à praia e conheceu um  pescador, levando-o

para sua m orada no fundo do m ar. Am aram -se com  ardor; porém , por ser

hum ano, o pescador m orreu afogado. Iem anj á, então, devolveu seu corpo, sem

vida.


Desej osa de am ar, a cada noite se enam ora de um  pescador que saiu ao m ar,

leva-o para as profundezas, am am -se, o hom em  m orre afogado e o corpo é

devolvido à praia.

Por esse m otivo, noivas e esposas pedem  a Iem anj á que não leve seus hom ens

e lhe ofertam  presentes.

Odudua, aqui, assim  com o em  diversas fontes, aparece com o elem ento fem inino

- o que, segundo Verger, resulta da confusão feita com  Yem owo por parte de

autores que, ao longo do tem po, copiaram -se m utuam ente.

Narrativa em  que o elem ento m asculino aparece m orto a cada ato sexual,

sendo necessário que se encontre outro, à prim eira vista assem elha-se à

narrativa-base de Scherazade, em  que a cada m anhã a esposa do príncipe

Shariar era m orta, sendo necessária nova núpcia. Contudo, no itã, lido em

profundidade, o elem ento am oroso não é anulado: antes é dissociado do físico, do

corpóreo, do m aterial, para adentrar no plano dos m istérios. O corpo pertence à

terra (praia), o espírito pertence ao infinito (profundeza dos oceanos) - que,

certam ente, aqui pode ser lido com o sinônim o da eternidade. O corpo não é

negado (pois ele, aliás, é im prescindível para a conj ugação carnal), m as

com preendido com o fundam ental para esta existência, e não para viagens

(m ergulhos) m ais profundos.

Desde o início da criação, os seres hum anos com eçaram  a poluir o m ar. Por

essa razão, Iem anj á e sua casa viviam  suj as. Então Iem anj á foi reclam ar com

Olorum , que lhe deu o poder de devolver à praia tudo o que suj asse as águas do

m ar. Surgiram , assim , as ondas, que devolvem  à terra o que não pertence ao m ar.

Itã de m atiz ecológica sobre a responsabilidade de cuidar do que é seu e de

todos, antes que a natureza reaj a com  veem ência.

Evoca a Lei de Ação e Reação, segundo a qual tudo o que se m obiliza

energeticam ente produz um a força reativa na m esm a proporção - o que,

popularm ente e por influência de diversos segm entos da Espiritualidade da Índia,

se conhece com o karm a.

Orikis

O oriki abaixo é um a transcriação literária de Antonio Risério a partir do

iorubá:


Oriki de Iem anj á

Iemanjá que se estende na amplidão 

Aiabá que vive na água funda

Faz a mata virar estrada 

Bebe cachaça na cabaça 

Permanece plena em presença do rei.

Iemanjá se revira quando vem a ventania

Gira e rodopia em volta da vila.

Iemanjá descontente destrói pontes.

Come na casa, come no rio.

Mãe senhora do seio que chora.

Pelo espesso na buceta 

Buceta seca no sono 

Como inhame ressequido.

Mar, dono do mundo, que sara qualquer pessoa. 

Velha dona do mar.

Fêmea-flauta acorda em acordes na casa do rei. 

Descansa qualquer um em qualquer terra.

Cá na terra, cala - à flor d’água, fala.

A Rainha do Mar, em  sua plenitude de fem inilidade, sensualidade erotism o,

com  características bastante hum anas.

O oriki abaixo foi recolhido por Pierre Verger:



Rainha das águas que vem da casa de Olokum.

Ela usa, no mercado, um vestido de contas.

Ela espera orgulhosamente sentada, diante do rei.

Rainha que vive nas profundezas das águas.

Ela anda à volta da cidade.

Insatisfeita, derruba as pontes.

Ela é proprietária de um fuzil de cobre.

Nossa mãe de seios chorosos.

Este oriki privilegia aspectos da m aternidade, da m ãe-nutriz altaneira, cuj as

características são m arinhas (origem , vestim entas), dotada da força e do poder

das águas.



Baixar 1.23 Mb.

Compartilhe com seus amigos:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   21




©bemvin.org 2020
enviar mensagem

    Página principal
Prefeitura municipal
santa catarina
Universidade federal
prefeitura municipal
pregão presencial
universidade federal
outras providências
processo seletivo
catarina prefeitura
minas gerais
secretaria municipal
CÂmara municipal
ensino fundamental
ensino médio
concurso público
catarina município
reunião ordinária
Dispõe sobre
Serviço público
câmara municipal
público federal
Processo seletivo
processo licitatório
educaçÃo universidade
seletivo simplificado
Secretaria municipal
sessão ordinária
ensino superior
Universidade estadual
Relatório técnico
Conselho municipal
técnico científico
direitos humanos
científico período
pregão eletrônico
Curriculum vitae
espírito santo
Sequência didática
Quarta feira
conselho municipal
prefeito municipal
distrito federal
língua portuguesa
nossa senhora
educaçÃo secretaria
Pregão presencial
segunda feira
recursos humanos
educaçÃO ciência
Terça feira
agricultura familiar