Consulado-geral em houston



Baixar 143,43 Kb.
Encontro28.10.2017
Tamanho143,43 Kb.


REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL

MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES

CONSULADO-GERAL EM HOUSTON


1233 West Loop South, Suite 1150

Houston, TX 77027

Homepage:http://houston.itamaraty.gov.br



E-mail: registros.houston@itamaraty.gov.br




FORMULÁRIO PARA REQUERIMENTO DE REGISTRO DE CASAMENTO

MARRIAGE REGISTRATION APPLICATION FORM
(PREENCHER MECANICAMENTE OU EM LETRA DE FORMA)


1- DADOS DO(A) REQUERENTE / APPLICANT’S INFORMATION

Noivo / GROOM Noiva / BRIDE

Nome Completo Antes do Casamento / FULL NAME BEFORE THIS MARRIAGE

Data de Nascimento / DATE OF BIRTH

     

Dia / DAY Mês / MONTH Ano / YEAR

  

  

    

Local de Nascimento / PLACE OF BIRTH

Nacionalidade / NATIONALITY

Profissão (em português) / OCCUPATION (IN PORTUGUESE)

Cidade / CITY Estado /STATE País / COUNTRY

     

     

     

  

     

PASSAPORTE VÁLIDO / VALID PASSPORT CARTEIRA DE IDENTIDADE / ID CARD OUTRO / OTHER _______________________

Nº / NUMBER

Órgão Expedidor / ISSUING AUTHORITY

Data de Expedição / DATE OF ISSUANCE

Válido Até / VALID UNTIL

     

     

     

     

Endereço Residencial (Número/ Rua / Apto) / HOME ADDRESS (Number/Street/ Apartment)

Cidade / CITY

Estado / STATE

     

     

  

CEP / ZIP CODE

País / COUNTRY

Nº de Telefone / PHONE NUMBER

E-mail

     

     

(     )      

     

Nome Completo da Mãe / MOTHER’S FULL NAME

Falecida? / DECEASED?

     

Sim / YES Não / NO

Nome Completo do Pai /FATHER’S FULL NAME

Falecido? / DECEASED?

     

Sim / YES Não / NO

Estado Civil Antes Deste Casamento / MARITAL STATUS BEFORE THIS MARRIAGE

Solteiro(a) / SINGLE Divorciado(a) / DIVORCED Viúvo(a) / WIDOWER OUTRO / OTHER

Seu Nome foi Alterado Após o Casamento?

HAS YOUR NAME BEEN CHANGED AFTER MARRIAGE?



Em Caso Afirmativo, Informe o Nome Adotado

IF YES, PLEASE INFORM YOUR NAME AFTER THE CHANGE



Sim / YES Não / NO

     

Possui Casamentos Anteriores? / HAVE YOU BEEN MARRIED BEFORE?

Sim / YES Não / NO

Em caso positivo, Informe abaixo o(s) Nome(s) e Nacionalidade(s) do(s) ex-Cônjuge(s), Data(s) do(s) Divórcio(s) e se o(s) ex-Cônjuge(s) é(são) Falecido(s) / IF YES, PLEASE INFORM BELOW THE EX-SPOUSE(S) ’NAME(S) AND NATIONALITY, DIVORCE DATE(S) AND IF HE(SHE/THEY) IS (ARE) DECEASED

(1) Nome e Nacionalidade / (1) NAME AND NATIONALITY

Data do Divórcio / DIVORCE DATE

Falecido? / DECEASED?

     

Dia / DAY Mês / MONTH Ano / YEAR

  

  

    

Sim /yES Não / NO

(2) Nome e Nacionalidade / (2) NAME AND NATIONALITY

Data do Divórcio / DIVORCE DATE

Falecido? / DECEASED?




  

  

    

Sim /yES Não / NO




2- DADOS DO CASAMENTO / MARRIAGE INFORMATION

Regime de Bens do Casamento / MARITAL PROPERTY REGIME

Comunhão Parcial Comunhão Universal Separação de Bens Participação Final nos Aquestos

Nome do resposável da celebração /

NAME OF THE OFFICIAL PERFORMING CEREMONY



Condado da celebração / COUNTY OF MARRIAGE

    

    

Horário do Casamento / WEDDING TIME

Data do Casamento / WEDDING DATE

Local do Casamento / WEDDING PLACE

Hora / HOUR

Min. / MIN.

AM

Dia / DAY Mês / MONTH Ano / YEAR

Cidade / CITY

UF /STATE

País / COUNTRY

  

  

PM

  

  

    




  

     

Possui Acordo Pré-Nupcial? / IS THERE A PRE-NUPTIAL AGREEMENT?

Sim / YES Não / NO Em Caso Afirmativo, Apresentar o Acordo / IF YES, PLEASE PRESENT THE AGREEMENT

3- DADOS DO CÔNJUGE / APPLICANT’S SPOUSE INFORMATION

Nome Completo Antes do Casamento / FULL NAME BEFORE THIS MARRIAGE

Data de Nascimento / DATE OF BIRTH

     

Dia / DAY Mês / MONTH Ano / YEAR

  

  

    

Local de Nascimento / PLACE OF BIRTH

Nacionalidade / NATIONALITY

Profissão (em português) / OCCUPATION (IN PORTUGUESE)

Cidade / CITY Estado /STATE País / COUNTRY

     

     

     

  

     

PASSAPORTE VÁLIDO / VALID PASSPORT CARTEIRA DE IDENTIDADE / ID CARD OUTRO / OTHER _______________________

Nº / NUMBER

Órgão Expedidor / ISSUING AUTHORITY

Data de Expedição / DATE OF ISSUANCE

Válido Até / VALID UNTIL

     

     

     

     

Endereço Residencial (Número/ Rua / Apto) / HOME ADDRESS (Number/Street/ Apartment)

Cidade / CITY

Estado / STATE

     

     

  

CEP / ZIP CODE

País / COUNTRY

Nº de Telefone / PHONE NUMBER

E-mail

     

     

(     )      

     

Nome Completo da Mãe / MOTHER’S FULL NAME

Falecida? / DECEASED?

     

Sim / YES Não / NO

Nome Completo do Pai /FATHER’S FULL NAME

Falecido? / DECEASED?

     

Sim / YES Não / NO

Estado Civil Antes Deste Casamento / MARITAL STATUS BEFORE THIS MARRIAGE

Solteiro(a) / SINGLE Divorciado(a) / DIVORCED Viúvo(a) / WIDOWER OUTRO / OTHER

Seu Nome foi Alterado Após o Casamento?

HAS YOUR NAME BEEN CHANGED AFTER MARRIAGE?



Em Caso Afirmativo, Informe o Nome Adotado

IF YES, PLEASE INFORM YOUR NAME AFTER THE CHANGE



Sim / YES Não / NO

     

Possui Casamentos Anteriores? / HAVE YOU BEEN MARRIED BEFORE?

Sim / YES Não / NO

Em caso positivo, Informe abaixo o(s) Nome(s) e Nacionalidade(s) do(s) ex-Cônjuge(s), Data(s) do(s) Divórcio(s) e se o(s) ex-Cônjuge(s) é(são) Falecido(s) / IF YES, PLEASE INFORM BELOW THE EX-SPOUSE(S)’ NAME(S) AND NATIONALITY, DIVORCE DATE(S) AND IF HE(SHE/THEY) IS (ARE) DECEASED

(1) Nome e Nacionalidade / (1) NAME AND NATIONALITY

Data do Divórcio / DIVORCE’S DATE

Falecido? / DECEASED?

     

Dia / DAY Mês / MONTH Ano / YEAR

  

  

    

Sim /yES Não / NO

(2) Nome e Nacionalidade / (2) NAME AND NATIONALITY

Data do Divórcio / DIVORCE’S DATE

Falecido? / DECEASED?




  

  

    

Sim /yES Não / NO


Data/Date: _______/________/_______ Assinatura/Signature: _________________________________________________


©bemvin.org 2016
enviar mensagem

    Página principal